-
Qui com'è il terreno?
ما حال الأرض الزراعيّة هنا؟
-
Un terra coltivabile, a Pembroke. 25 miglia a Sud di Boston.
،(أرض زراعيّة في (بيمبروك (25ميلاً جنوب (بوسطن
-
Io scavavo un fosso per l'irrigazione.
، أنا كنت أعمل فى مجرى . صرف الأرض الزراعية
-
Alcuni iniziarono a cercare nella casa, stanza per stanza, altri setacciarono i campi circostanti.
الأولى بحثت في مباني الأرض و الثانية مشطت الأرض الزراعية
-
Ovviamente, il terreno agricolo è molto meno importante dialtri beni speculativi.
وبطبيعة الحال، تُعَد الأرض الزراعية أقل أهمية من فقاعاتالمضاربة الأخرى.
-
Funziona cosi'.
إنها زراعة الارض
-
Per un Generale sopravvissuto, le ricompense saranno terra coltivabile e soldi. Basta con il servizio militare...
تسليم "جنرال" حي جائزته اموال و ارض زراعيه اي انني لن احتاج العمل في الجيش بعدها
-
L'elicottero di LaMonde dovrebbe atterrare in una fattoria subito fuori Reston all'alba.
الهليكوبتر الخاصه بلاموند محدد أن تصل على أرض زراعيه خارج ريستون
-
< Alcuni iniziarono a cercare nella casa, stanza per stanza, altri setacciarono i campi circostanti. < Verso le 2:30 improvvisamente il rintocco della campana chiamo' a raccolta gli abitanti del villaggio. < Sigi era stato ritrovato. < Era nella vecchia segheria, legato, bocconi, a faccia in giu'. < Aveva i pantaloni calati e il sederino sanguinante per i colpi di verga.
الأولى بحثت في مباني الأرض و الثانية مشطت الأرض الزراعية في حوالي الثانية و النصف صباحاً تم إطلاق الصفارة ثانية
-
la distruzione di terreno coltivabile, dal quale oggi proviene il 99.7% di tutto il cibo umano avviene fino a 40 volte più velocemente del suo reintegramento e negli ultimi 40 anni,
تدمير الارضي الزراعية الخصبة، والتي منها يأتي99.7% من غذاء البشر اليوم يحصل بسرعة تفوق اعادة تجديدها بـ 40 مرة